"Деревня"
Пролог
Странное известие прокатилось над страной О-зи: “Тот, кто сумеет выбраться из деревни Прийета и добраться до королевского дворца, получит в награду тысячу золотых и дочь короля”. Среди множества различных городов начали отправляться в путь смельчаки. Вскоре их собралось около сотни, но среди отборочных испытаний, из той сотни людей остались только десять человек. Это были: акробаты-близнецы Джек и Джим, атлет Джон, чемпион по фехтованию рапирой Элк, спринтер Элдрс, стрелок Дик, фокусник Дейв, пловчиха Кира, шут Токси и каратист Ву. Неизвестно почему, но перед входом в деревню, каждого из них выпачкали кровью какого-то животного. Зрители делали ставки, стражники их отпихивали, пока наконец огромные ворота не закрылись за добровольцами и наступила леденящая душу тишина.
Глава 1: Первое препятствие.
Все теперь смотрели друг на друга, как на соперника и не могло быть даже и речи о том, чтобы помогать друг другу. Если женщины и могли договориться насчет денег, то мужчины заявили, что и нужно все: и деньги, и красавица. Все решили двигаться поодиночке, кроме близнецов, которые всегда держались вместе. Пробираясь по пустынным безлюдным улицам, группа из десяти человек рассталась на огромном пятачке и двинулась в разные стороны.
Пловчиха Кира опередила всех, но вела себя все же осторожно. Один раз возле ее ноги упал сверху кирпич и она быстро взглянула вверх. Или ей показалось, или все же она успела различить неясную тень, которая тут же и исчезла. Поежившись, Кира взяла себя в руки и двинулась дальше. Путь ее закончился раньше, чем она думала: конец дороги кончался водой. Тщательно осмотревшись, Кира смогла рассмотреть лодку, которая стояла носом к берегу, но, оглянувшись назад в поисках своих соперников и вернув взгляд на место, где была лодка, Кира чертыхнулась: лодка пропала! Но, спустившись вниз, она все-таки ее увидела. Лодка сама по себе покачивалась на воде невдалеке от берега. Кира, обрадовавшись такой удаче, не снимая одежду, запрыгнула в воду и стремительно поплыла к лодке. Когда она уже попыталась залезть в нее, ее ногу кто-то укусил. Кира попыталась опять залезть в лодку, но новые укусы один больнее другого заставили ее запаниковать. Это была явно не судорога, а нечто ей, Кире, неизвестное. Вода бурлила и становилась кроваво-красной. Кира, едва справляясь с тошнотой, поняла, что это ее кровь, а не та, которой ее полили при входе в деревню. На поверхности воды стали появляться кусочки мяса. Киру сковал болевой шок и она начала тонуть. Последнее, что она увидела, было то, что под лодкой было на шнурке привязано мясо, которое с поразительной быстротой съедали рыбки размером с ладонь. Пираньи! - ужаснулась про себя Кира и попыталась в последний раз спасти себя быстрым ' кролем '. Но до берега доплыли только ее плавки и то, наполовину съеденные маленькими убийцами.
Глава 2 : Грязевые ванны.
Ву переступил через неподвижное тело шута Токси, которого он технично вырубил сзади с мыслью: ' Меньше соперников - больше шансов на победу ' . Куда же пойти дальше? Немного впереди себя он услышал скрип двери, которая явно держалась на плохо смазанных петлях. Перескочив за оградку, Ву медленно двинулся вперед, держа ноги полусогнутыми, чтобы отразить неизвестное нападение, если оно будет. Но того противника, а вернее, противников, которые визжали дико визжа, он одолеть голыми руками в одиночку никак не мог. Огромные свиньи почуяли исходящий от него запах крови и уставились своими хищными глазками. Единственным выходом для Ву было спасение в бегстве, но, когда он обернулся, огромный детина, давно подкравшийся сзади, срубил ему голову с плеч топором. Тело Ву приняло последнюю, но не целебную, а кровавую ванну. За полчаса от тела Ву ничего не осталось, а свиньи, которых запах крови больше не тревожил, скрылись в отведенное им место. Детина с топором исчез и только огромные кровавые следы указывали, что он двинулся на одну из улиц деревни.
Глава 3: В которой акробатические трюки спасают своих обладателей.
Весело шутя, Джим и Джейк оскверняли деревню мерзкими шуточками.
- Нет, ну ты погляди, у них петух даже ходит черный, - весело расхохотался Джейк.
- Не смейся перед местным авторитетом, - назидательно произнес Джим. - Это его Величество Копченый.
- Ну, ты загнул, - запротестовал Джейк. - Если он был бы копченым, то был бы серым, а так, он черный, значит, Запеченный.
- Эй, Запеченный, уйди с пути, а то мы крутые парни, ты с нами не шути!
И близнецы, весело хохоча, пробежали от вошедшего в ступор петуха. Пару раз им попадались жители деревни; все были в паршивых и грязных обмотках и с голодным взглядом. Близнецам казалось, что они сейчас как две зажаренные утки на столе.
- Нам надо быть осторожнее, - рассудительно заметил Джим.
- Ты прав, братишка, мне эти типы не внушаю доверия.
Близнецы вели себя очень осторожно и именно поэтому не погибли. Один из крестьян молча выхватил из-за пазухи топор и без предупреждения бросил в Джима. Только стремительная реакция Джима, выработанная, как и у его брата, в цирке, спасла его от неминуемой гибели. если братья и думали, что топором все и обойдется, то они сильно ошибались. В мгновение ока, воздух заполнился разнообразными ножами, серпами и вилами. Иногда мелькали даже косы! Используя все свои акробатические и гимнастические навыки, братья, избежав ловко града оружия, по-обезьяньи забрались на крышу здания и так и остались там лежать, без сил.
Глава 4:Туманный тоннель.
Атлет Джон, убил пятерых деревенских парней, вставших у него на пути. С таким телосложением, как у него, любой удар был смертельным. Он шагал, поникнув в свои мысли. У Джона не было семьи, и он очень надеялся, что выиграет. Тогда он смог бы жениться на принцессе, у них были бы дети, а за полученное богатство они бы их растили. С такими замечательными мыслями, он дошел до тупика ; огромный проход был сплошь заколочен деревянными досками. Поскольку у Джона не было никакого желания поворачивать назад, то он собрал все свои силы в свой громадный кулак и одним ударом разнес деревянную преграду. Когда пыль улеглась, Джон стряхнул со своей головы щепки и вошел внутрь.
За проемом оказался тоннель, по которому стелился туман. Веяло сыростью и смертью. Впрочем, если несколько поганок и черепов смогли тут пристроиться, то и он сможет. Туннель вел все ниже и ниже. Джон шел налегке, напевая себе тихо под нос песенку. Но чем дальше он шел, тем становился гуще туман и вскоре он едва различал дорогу впереди себя. Ему всюду слышались шорохи, а пару раз он ловил себя на мысли, что за ним кто-то наблюдает. Понадеявшись на свою храбрость и силу, Джон, аккуратно ощупывая ногой дорогу впереди себя ( не дай бог там будет пропасть под туманом! ), двинулся дальше. И тут ОНО возникло перед ним: громадная ящерица болотистого цвета, стоящая ровно, как человек. На большее времени у Джона для просмотра не было, потому что монстр поднял ужасные когтистые лапы и сделал шаг к нему.
Глава 5: Дуэль
Элк быстро пересекал одну улицу за другой. Лицо его было белее мела. С ним произошел неприятный инцидент: его чуть не проколол ножом мальчуган, который тихо подкрался сзади, а Элк, который любил открытые схватки, так сильно разъярился, что сломал шею юнцу. Про себя он сейчас думал: как там ему будет, когда он будет жариться живьем в аду? Ему оставалось еще каких-нибудь полшага до ступеней, ведущих на дворцовую площадь, когда в его лицо врезалось что-то с необычайной силой. От боли отступив несколько шагов назад, Элк нагнулся посмотреть на предмет, ударивший его. Тем предметом оказалась кожаная перчатка. Посмотрев вперед на ее обладателя, Элк увидел огромного детину с топором. С топора еще стекала кровь Ву.
- Ах ты, скотина, - произнес Элк, нисколько не смутившись угрюмому незнакомцу. - Ты решил вызвать меня на дуэль? Ну, значит, ты так же глуп, как мои истертые ботинки. Сейчас этой славной рапирой, я проткну твое поганое сердце!
Элк, схватившись за эфес шпаги, грациозно вытащил ее из ножен. Великан, словно только сейчас понял, чего от него хочет это жалкое насекомое с зубочисткой в руках, заревел и, взмахнув топором, бросился в атаку. Поскольку, таким образом, он оставил незащищенным все тело,, то Элк, сразу же, нанес два стремительных и смертельных удара: под левую грудь и в шею, а затем отпрыгнул от падающего по инерции тела. Вытерев об поверженного врага кровь с рапиры, Элк хотел было двинуться вперед, но прогремел выстрел и он свалился на землю. Темное красное пятно растекалось по рубахе поверженного героя.
- Бой был красивый, не спорю, - говорил сам себе, стрелок Дик, но если бы я его не пристрелил, ох и доставил бы он мне неприятностей на финише!
Тут Дик, заприметил одиноко стоящий паб и двинулся туда, на ходу ковыряясь в зубах зубочисткой. Он не увидел, что рука Элка дернулась, а потом сжалась в кулак.
Глава 6: Неожиданная развязка.
От счастья, что он так ловко и без хлопот устранил опасного противника, как Элк, Дик дико плясал вокруг паба, ежеминутно опрокидывал в себя по стаканчику бренди, виски и текилы. Естественно, после такой смеси, результат мог быть только один: Дик едва стоял на ногах. Сзади него тихо скрипнула дверь и он, с медлительностью мухи, обернулся на звук. К своему ужасу, он увидел, ожившего Элка.
- Чур, тебя, чур, - простонал, крестясь перед собой, Дик.
- Вот и настало мое возмездие, - прохрипел Элк, ноги у которого были ватными от большой потери крови, хоть его и спасла от смерти врожденная аномалия: сердце у него было с правой стороны, он из последних сил выхватил рапиру и по самый эфес воткнул ее врагу в сердце. Затем оба рухнули на пол и больше из них никто так и не поднялся.
Глава 7: В которой описывается, что и чудесное спасение может обернуться несчастным случаем.
Элдрс перебегал от одного угла к другому. Он вел себя так осторожно, потому что стал свидетелем двух убийств: первый раз он увидел сцену, где Ву расставался со своей головой, а когда он побежал оттуда что есть духу, чтобы найти паб и напиться, то внутри бара обнаружил два, знакомые ему трупа. Чертыхаясь, на чем свет стоит, он вышел на улицу, подышать свежим воздухом. На улице он с удивлением увидел мальчика, который показывал ему язык, а потом снял штаны и показал ему голую попу. Кровь ударила Элдрсу в голову, и он побежал за мальчуганом, чтобы выпороть его. Конечно, Элдрс был чемпионом по длинной дистанции на нормальной прямой дороге, но на переулках, где постоянно нужно было петлять между всяких хламом и резко останавливаться, несомненно, преимущество было за мальчиком. Элдрс, весь вспотевший от пота, решил плюнуть на мальчика и отправиться обратно. Но не тут то было: откуда не возьмись, появилась целая орава малолеток, которая весело крича и смеясь, вылила из ведер на него какие то помои с кровью. Отплевываясь и протирая глаза, Элдрс все никак не мог понять, что происходит. Но, когда издалека послышался писк и визги, он повернул голову туда и сразу же, побежал. За ним гналось разнообразное зверье: начиная от крыс и кончая свиньями. Похоже, что их привлекли помои, которыми его облили мелкие чудовища. Было такое ощущение, что их не кормили годик, так они рьяно за ним бежали, чтобы разорвать на куски и высосать из него всю кровь.
Когда вся эта пестрая компания, выбежала наконец на прямую дорогу, у Элдрса как будто выросли за спиной крылья. Он обогнал всех на значительное расстояние, а потом вдруг внезапно замер. Лицо его скривилось от мучительной боли, он схватился за сердце и свалился уже бездыханным, на землю. А через минуту его тело скрылось под добежавшими убийцами.
Глава 8: Выступление шута
Токси, наконец, очнулся. Его шея была уже цвета наполовину сваренного рака: так солнце его погрело. С трудом выпрямившись в свой рост, достигающий одного метра шестидесяти пяти сантиметров и держа свое сорока пяти килограммовое тело, он сделал шаг назад и с криком, когда земля ушла у него из-под ног, улетел в пропасть. Дело в том, что к дворцу короля, вело два секретных хода: первый, естественно, был обычный, до которого нужно было идти через всю деревню и нарываться на всякую смертельную опасность, но был и второй, который находился в секрете под землей, и стоило только поставить ногу на нужную плиту, которая, кстати, почти не отличались одна от другой, как ход открывался. Ну, как говорится: ' Дуракам везет ' .
Приземлился Токси мягко, потому что в конце падения его ждали пуховые подушки. Он радостно вскрикнул, и уже хотел было выть и плясать, когда вдруг увидел двух безмолвных наблюдателей: человека с арбалетом в руках, который держал его на прицеле и огромного добермана, который скалил свои клыки. Токси внутри себя поежился, а внешне попытался улыбнуться.
- Ты кто такой? - грозно спросил мужик с арбалетом.
- Я...я участник соревнований, - промямлил Токси, хоть и хотел показаться крутым.
- А...ты один из тех сумасшедших, которые поверили в этот розыгрыш, про драгоценности и принцессу?
- Какой еще розыгрыш? - спросил Токси, мгновенно скиснув.
У него в мыслях была грандиозная мечта: лежать на диване и пересчитывать свое богатство, а принцессу он бы использовал вместо прислуги.
- Ну ладно, деньги, ты, может быть, и получишь, но принцессу - вряд ли. Она очень хорошо охраняется, - добавил он, увидев глупое выражение на лице Токси.
- Ну, то понятно, - ответил философски Токси. - Как мне до нее добраться?
- Чтобы туда добраться, тебе придется пройти мимо меня и моего Тоби, - он указал на своего добермана, - так что тебе придется или удивить меня, или же сразиться.
Последнее предложение, Токси не устраивало и он решил использовать все свои клоунские навыки дабы рассмешить мужика. Что он только не делал: ходил колесом, стоял на голове, пытался делать сальто, но падал то на спину, то на зад, то корчил ужасные гримасы. Исчерпав все, что он знал, Токси вытер пот и посмотрел на стражника. Тот мрачно улыбнулся и произнес:
- Ну что ж, ты таки меня удивил, но, к сожалению, не Тоби. - Если справишься с ним, то пройдешь. - Тоби, взять!
Глава 9: Вмешательство Дейва.
У Токси уже не осталось сил, чтобы бежать и он выставил перед собой руки, чтобы хоть как-то защититься. Вдруг сверкнула молния, а когда все развеялось, Токси увидел, что у него в руках нож. Удивляться было некогда, потому что огромный пес ринулся в атаку и Токси потерял из виду хозяина собаки. Между тем, из ниоткуда, возник фокусник Дейв и двинулся навстречу человеку с арбалетом.
- Черный маг! - закричал в ужасе охранник и нажал на курок.
Но перед Дейвом возник щит, который он быстрым движением руки вызвал из воздуха и стрела, ударившись об него, со звоном упала на пол. Страж выругался и достал из ножен огромный меч. Вспышка и у фокусника появились два таких же, но полегче. Мечи скрестились, и в воздух взметнулся сноп искр. Поскольку Дейв не был умелым воином, то ему пришлось отступать перед яростной атакой врага. Но, хоть Дейв и отступал, мозги его варили хорошо. Увидев, что Токси сейчас прикончит доберман, он повел врага за собой. А тот, как будто ничего и не замечал, а только делал, что бил, бил. бил. Дейв, увидев, что доберман прыгнул в сторону Токси, нацелившись на его глотку, быстрым кувырком оказался позади стража и перерезал ему связки на ногах и когда тяжело раненный враг упал на колени, доберман, вместо глотки Токси, прокусил глотку хозяина. Охранник замычал, захрипел и упал замертво, похоронив под собой и пса.
Дейв хотел помочь Токси подняться, но тот с яростью махал ножом перед собой, как будто сошел с ума. Пожав плечами, Дейв повернулся спиной к Токси и направился в проем, ведущий, как он думал, в королевский зал. Токси же хищно улыбнулся и метнул нож в спину удаляющегося спасителя.
Глава 10: Два на два
Джим первым открыл глаза и непонимающе уставился на звездное небо. Воздух был довольно таки прохладный и Джим вдруг осознал, что продрог до костей. Переживая за брата, что тот может простудиться, он стал трясти Джека за плечо. В следующее мгновение он получил хук с левой и, морщась от боли услышал:
- Ой, прости, - жалобно простонал Джек, - я думал, что на нас опять напали.
- Ничего, - буркнул Джим, а про себя подумал, что он сам идиот, который, зная наперед, что произойдет, все же сделал по-своему.
- Выходит, никого нет? - вертясь на месте, заключил Джим.
- Нет, - ответил Джим, - я просто переживал, что ты простудишься...
- ...и я за это тебя так отблагодарил, - сдерживая смех, произнес Джек.
- Что мы будем делать? - резко сменил тему разговора Джим.
- Мне кажется, безопаснее всего будет, если мы продолжим наш путь по крыше.
Джим его как будто и не слушал. Его явно привлекало что-то внизу под зданием. Наконец, он повернул голову в сторону брата, и Джек разглядел на нем крайнюю озабоченность.
- Что-то случилось? - спросил тревожно он.
- Ну, я, насколько верны мне мои кошачьи глаза, разглядел вот что: там, внизу, эти деревенские парни творят такое, что мне холодно на душе. Они закладывают под здание динамит.
- Ты уверен? Откуда у этих деревенских глупцов, динамит? Если не ошибаюсь, по всей стране есть только два алхимика, которые умеют его создавать.
- Не время сейчас думать, время действовать, - оборвал брата Джим. - Ты ведь не хочешь быть разорванным взрывом на куски или быть похороненным под руинами, которые останутся от здания, на крыше котором мы сейчас с тобой стоим?
У братьев был один шанс из ста, что они спасутся. Дело в том, что Джиму и Джеку не оставалось времени спуститься вниз, чтобы там раскидать всю публику ( а это у них вряд ли бы получилось ), а поскольку они не хотели, быть пушечным мясом, то выход у них мог быть только один: перепрыгнуть с крыши здания на крышу другого здания. Собственно, поскольку обе крыши находились на одинаковой высоте, то им предстояло влететь в окна здания. Если же они врежутся в проем между окнами...
Времени больше не было и братья, пожав друг другу руки, разогнались через всю крышу и прыгнули, резко оттолкнувшись ногами. Сзади них раздался взрыв. Взрывной волной им немного обожгло спины, а шрапнелью, из камней и досок, понабивало синяков. Полет завершился стеклами, которые, братья пробили кулаки и сразу же сгруппировались на кувырок, чтобы вся сила тяжести ушла в пустоту. Без отдыха, они ринулись из здания, пока и его не подорвали деревенские пиротехники. Когда они выбежали на улицу, взору их предстала ужасная картина: крестьяне дрались между собой, а проигравших ели. Луна, вошедшая в полную силу, освещала эту кровавую картину. Увидев ступени, ведущие во дворец, оба брата, не думая, забежали по ним и захлопнули дверь на засов.
Джек забежал первым, а Джим следом за ним. Залы, еще залы и опять залы. Роскошные, персидские ковры, гравированные вазы...Все было красиво, но смертельная опасность, исходящая сзади братьев, толкала их вперед. Они забежали в проход, как раз в тот момент, когда Токси метнул нож в Дейва.
- Берегись! – закричал Джим.
Дейв обернулся и легко увернулся от летящего в него ножа. С ненавистью, он смотрел на Токси, а тот на него. Оба как будто забыли о нежданных гостях, но, как только Джек сделал один шаг вперед, Дейв и Токси, словно по команде, закрыли проход.
- Бросьте, - устало промолвил Джек. - Мой брат спас тебе жизнь, а тебя, он вообще не трогал, - добавил он Токси. - Пойдемте до короля все вместе.
- Нет, - отрезал Дейв. - Мне нужно все золото.
- А мне нужно вообще все, - закричал, пуская слюни, Токси. - И вы все будете моими рабами!
- Ну что ж, не поможет дипломатия, так решат все кулаки, - просто ответил Джек.
Они рьяно бросились друг на друга и в воздух взлетели разнообразные части тел.
Глава 11: Мечты сбываются.
Когда Джон схватил руки чудовища, чтобы их с корнем вырвать, то понял, дотронувшись до шкуры, что она не настоящая. Кожа свисала на добрых сантиметров пять и у Джона в уме промелькнула догадка. Он схватил шкуру на голове зверя и потянул ее наверх. Под шкурой оказалось лицо прекрасной девушки, хоть в темноте и сложно было его разглядеть. Красавица робко стояла, опустив свой взор.
- Эй, ты чего? - мягко спросил у нее Джон. - Зачем тебе этот маскарад, чтобы скрывать свою красоту?
- Затем, чтобы всякие уроды, не пытались добраться до меня, чтобы предложить свою руку и сердце, - тихо произнесла она.
- Ну, красавица, разве я похож на урода?
- Есть красивые люди снаружи, но уродливые изнутри, - отпарировала она. Впрочем, раз ты обнаружил мое присутствие и ты не из стражи, то можешь повести меня обратно к отцу и забрать с собой и золото, - печально произнесла она.
- Деньги мне не важней тебя, - ответил искренне Джон.
В самом деле, если эта красавица пойдет с ним, и они будут жить вместе, неужели он, такой здоровый детина, не обеспечит свою семью сам?! Красавица впервые в жизни улыбнулась и протянула ему руку. Так, вместе, они и скрылись от всех. Мечта Джона, наконец то, осуществилась.
Эпилог.
Джек и Джим, гнались за убегающим от них Токси. Дейв, истекая кровью, потерял сознание. Токси достиг последней двери и открыл ее. На огромной троне сидел король. Вокруг него стояли полукругом рыцари, за которыми находились сундуки, скорее всего, с золотом. Принцессы нигде видно не было.
- Ну что же, я вижу, что из десяти храбрых человек, добрались только трое. Впечатляет.
- А нас впечатляет то, что вы, как будто не знаете, что мы тут не ради разговоров, а пришли за своей наградой, - грубо оборвал царя Токси..
- Ну что же, тогда перейдем к делу, - холодно произнес царь. Вас тут трое, а сундуков - двенадцать. В одиннадцати из них, вас будет подстерегать смерть и лишь в двенадцатом - богатство. Удачи.
Царь хлопнул в ладоши, и рыцари отошли от сундуков. Джек, Джим и Токси, побежали к сундукам. В следующее мгновение, Джим был укушен ядовитой змеей и облеплен смертельными пауками. На Токси набросились скорпионы, а когда он открыл еще два сундука, то был облеплен ужасными растениями. Джеку пока ничего не грозило, но он с болью и ужасом осознал, что никакое сокровище ему радости не принесет, если его брат погибнет. Время бежало очень быстро, и у Джека больше не было время на раздумья.
- Ваше Величество, я отказываюсь от награды, но прошу вас спасти моего брата.
- Только брата? - удивился царь. - А как же ваш соперник, которому грозит ужасная смерть?
- Ну...И его тоже, - с неохотой произнес Джек.
- Отлично, - сказал царь. Но теперь, все зависит от вашей проницательности: во время моего разговора про сундуки, я обронил ответ, который вам нужен.
- ' И только в последнем - богатство ' , - прошептал Джек.
Поскольку с одной стороны полукруга первые сундуки были открыты, он бросился к противоположной и, быстро открыв сундук, обнаружил там иголку. Схватив ее, он поочередно проколол ей и брата, и Токси. Оба мгновенно упали и больше не двигались.
- Я убил их! - завопил Джек и упал на колени.
- Ничего подобного, - спокойно произнес царь, - это просто небольшой паралич от того, что противоядие изгоняет сейчас из крови ваших людей яд. - Скоро они придут в себя.
Джек, дослушав до конца сказанное, сел на пол и задрожал.
- А вы молодец, - похвалил его царь. - За все время соревнований, никто не жертвовал наградой, как это сделали вы.
- Выходит, вы не первый раз проводите эти соревнования? - удивился Джек.
- Нет, не первый. - Сначала мы проводили их среди моих слуг, но поскольку все были очень жадными, а выжившие, не жертвовали наградой, как это сделали вы, мы отсекали им головы. Я не хотел давать награду столь бездушным людям.
- А где же ваша дочь?
- Слуги доложили, что она каким-то образом сломала преграду, которую мы установили, когда она в первый раз обнаружила секретный ход и исчезла.
- ' Ну и правильно сделала , - подумал про себя Джек., - каково это сидеть взаперти, как какое то животное? ' Тут мысли Джека прервались, потому что, его брат начал очухиваться.
- Самая большая награда - это жизнь, - произнес внезапно король, но вы заслуживаете большего.
И с этими словами, король отдал братьям по увесистому мешочку чистого золота. Братья обрадовались и тихо удалились из замка, по еще одному секретному ходу, к которому их провел король. Вскоре они вернулись домой, и зажили богато и счастливо. На полученные деньги, они открыли свой переездной цирк и прославились на всю страну.
А Токси, который понял, что приз такой маленький, помешался в рассудке и приобщился к деревенскому обществу. Он даже не заметил, как сзади него произошла фиолетовая вспышка, и мешочек с его золотом исчез. Великим талантом фокусника Дейва было то, что он обладал способностью перемещать предметы силой мысли. Счастливый, он лежал на полу и пересчитывал золотые монетки. Вскоре и он скрылся из замка.