Выполни вход чтобы добавлять свои произведения, а также комментировать и оценивать чужие.

11/10/15
[12]

О том, какая любовь разная бывает

Скука - ужасная вещь. Особенно если живешь тысячи лет. И еще более особенно, если тысячелетия впереди. Но иногда происходит что-то необычное и скука отступает. На время.

***

- Это что? - встав у залепленного резными сердечками деревянного помоста и медленно закипая, Императрица обернулась к Распорядителю.

- Так ведь... сцена любви... вот же... - Распорядитель стал лихорадочно копаться в записях. - Вот же... было же.. да! Вот же, Ваше Высочество, в Вашем Указе черным по белому сказано, что в представлении "обязательно должна присутствовать хотя бы одна сцена любви". Сделали в лучшем виде, сам Муравир ее собственноручно...

- Молчать! Еще одно слово и я откушу тебе голову. Ты понимаешь мои слова, Распорядитель Яругвар?

Распорядитель открыл было рот, но вовремя спохватился и судорожно закивал.

- Хорошо. Точнее, нет! Очень плохо! Очень! Вы ни на что не годитесь! Нельзя доверить даже самые простые вещи, будь то завтрак со свежим мясом личинок или постановка пьесы. Нет, ну это же надо!..

Рядом с Распорядителем бесшумно возник силуэт в лиловой мантии, что-то тихо сообщил Распорядителю, от чего последний дернулся и вытаращил глаза. Силуэт добавил еще несколько слов и затих, а глаза Распорядителя распахнулись еще шире. Он медленно повернулся к расстроенной Императрице.

- Ваше Высочество, мне доложили, что нас чрезвычайное происшествие. Несанкционированное проникновение в Город, есть жертвы.

Императрица отмахнулась и попыталась приблизиться к загадочному силуэту, но тот каким-то образом незаметно сместился и оказался за спиной Распорядителя.

- Занятно. А кто-нибудь объяснит мне это? - ткнула она пальцем куда-то в сторону.

Распорядитель развернулся в указанном направлении, но ничего необычного не увидел. Зато почувствовал. Это вообще необычно, на самом деле, чувствовать на своем плече чье-то теплое дыхание.

- Ты никогда не слушал меня внимательно, Ярик.

Больше Ярик ничего почувствовать не смог по чисто техническим причинам.

Императрица выплюнула голову и, с интересом наблюдая за так и не шелохнувшимся силуэтом, стала неторопливо втягивать трансформировавшуюся челюсть.

- Кто ты и как тебя зовут? - закончив, спросила она.

- Служитель Бром, моя Госпожа. По совместительству советник Распорядителя... бывшего Распорядителя по вопросам безопасности.

- А скажи-ка мне, служитель Бром, не смутят ли тебя моя просьба убрать это, - она небрежно поддела носком ноги лежащее на полу тело, - и мой приказ стать новым Распорядителем?

- Я бы не посмел отказаться ни от первого, ни от второго, моя Госпожа.

Императрица улыбнулась и отвела находившийся в опасной близости от мантии новоявленного Распорядителя хвост.

- Мне нравится твой подход к вопросу. И то, что мне не приходится решать его самой. Когда закончишь с... просьбой, доложи мне все, что сказал ему.

Новый Распорядитель склонил голову и проводил удаляющуюся Императрицу взглядом.

***

- Как ему удалось миновать охрану городских ворот? - Императрица разглядывала изображение в специально выведенной для этих целей методом генетической селекции медузе. Каким образом изображение попадало внутрь этого колышущегося живого тельца, ее никогда не интересовало - важен был результат, позволявший видеть то, что находилось на расстоянии.

- Виртуозная маскировка, моя Госпожа. - Распорядитель Бром стоял на почтительном отдалении и с готовностью отвечал на возникающие в ходе его доклада вопросы. - Внешность человека была изменена и практически неотличима от нашей, как и одежда. Запах, впрочем, тоже, поскольку наши сторожевые цветы не учуяли чужого. Очевидно, что естественным образом это произойти не могло. Полагаю, что произошедшее - спланированный акт агрессии.

- Но у нас Договор с людьми, - Императрица недоверчиво покачала головой. - Мы не поднимаемся наверх, они не спускаются к нам. И мы его чтим.

- Полагаю, что они - уже нет, моя Госпожа. Насколько мне известно, их запрет на посещение нашей земли был обусловлен волей неких Ангелов. Судя по словам пленных, наверху объявлено о снятии запрета на посещение Туманных Земель.

- Судя по словам пленных? - Императрица резко повернула голову и, прищурившись, впилась взглядом в застывшего Распорядителя.

- Моя Госпожа...

- Не разочаровывай Меня, - она выпустила когти и, полюбовавшись ими, усмехнулась. Распорядитель шумно сглотнул. - Расскажи то, о чем боишься сказать, и я позволю тебе дальше служить Мне... какое-то время.

- Я был советником Распорядителя по вопросам безопасности, моя Госпожа. Мы должны были принимать меры для обеспечения безопасности Города.

- У вас не слишком-то хорошо это получилось. Продолжай и расскажи мне о пленных.

- Люди приходят к нам не в первый раз со дня Запрета, моя Госпожа. Последние месяцы было несколько попыток проникновения, но все они были предотвращены. Часть людей уничтожена сторожевыми цветами, часть - при попытке пройти через городские ворота. Несколько... посетителей захвачены живыми и допрошены. Из их слов следует, что табу на посещение Туманных Земель больше нет. Полагаю, что попытки проникновения будут продолжаться и в скором времени их количество достигнет критической отметки.

- Словам пленных можно верить?

- Мы применяли методы, которые позволяют гарантированно добиться правдивой информации.

- Понятно, - Императрица задумчиво поцокала языком, перевела взгляд на изображение и нахмурилась. - Что он делает?

- Грабит, моя Госпожа. После проникновения в Город человек пытался забраться и в жилые дома. Один из служителей заметил это и потребовал предъявления документов. Стандартная процедура.

- Что произошло далее?

- Человек демаскировался. Служитель был убит, как и подоспевший на помощь патруль. Человек завладел пропуском служителя и охранные системы домов в настоящее время не обнаруживают в нем чужого. На данный момент несколько жилых домов разграблены и процесс продолжается.

- А он симпатичный... - Императрица, склонив голову, заинтересованно следила за изображением. Словно почувствовав это, медуза булькнула и изображение развернулось, показывая, как человек, с опаской оглядевшись по сторонам, сбивает кованым каблуком замок с одного из сундуков. Откинув крышку, человек заглянул внутрь и принялся торопливо перекладывать содержимое сундука в стоящий рядом вместительный мешок. - Какие меры противодействия принимаются?

- Никаких, моя Госпожа.

- Чтоо? - Императрица с искренним недоумением уставилась на Распорядителя.

- Я приказал его не трогать, моя Госпожа. Подумал, что, возможно, он будет интересен Вам живым и Вы сами решите его судьбу.

- Это ты правильно подумал, - Императрица хищно усмехнулась, возвращаясь к изображению. - Это ты подумал хорошо. Направьте этого варвара к моим покоям. Только сделайте это ненавязчиво и незаметно.

***

Нелегкое дело - смотреть, как твои собственные двери методично разносят в щепки. Даже если осознаешь, что находишься в полной безопасности. Все равно, знаете ли, почему-то начинает нервно подергиваться хвост.

В вырубленную дыру просунулась волосатая рука и стала нащупывать засов. Наконец, ей это удалось, и тяжелые двери с грохотом распахнулись.

Человек с опаской прошел в середину полутемной залы и остановился. Затем он откуда-то извлек потушенный факел и полез в карман.

- Не стоит зажигать в этом месте огонь, - Императрица вышла из-за колонны и успокаивающе оскалилась.

Вероятно, человек воспринял этот приветственный жест как угрозу, потому что внезапно отпрыгнул и потянул из-за спину здоровенный топор.

- Тебе не причинят вреда, человек, если ты не попытаешься причинить его мне, - Императрица повела хвостом и шагнула вперед. Человек снова отпрыгнул и завертелся вокруг себя, явно ожидая нападения.

- Здесь больше никого нет, человек. Мне не нужна охрана, поскольку я сама в состоянии справиться с любой исходящей от тебя опасностью.

- А... ээ... а? - человек прекратил кружить на месте и уставился на нее.

- Что ты хочешь найти здесь, человек? - Императрица хотела подойти ближе, но решила, что человек может снова испугаться, и осталась на месте.

- Так это... как его... еф... - человек растерянно почесал топор.

- Еф? Я не понимаю.

- Мне надо еф, - человек запустил руку в висящий на плече мешок и вытащил оттуда скомканную мантию служителя. - Еф! У тебя есть еф?

- У меня есть много еф, человек, - улыбнулась Императрица и шагнула вперед. Было видно, что человек несколько мгновений раздумывал, стоит ли бежать, но в конце концов остался стоять. - Как тебя зовут, человек?

- Я Бальбо, - с ноткой вызова произнес человек. Потом подумал и добавил, качнув топором в руке. - Дровосек. А это мой топор.

- Здравствуй, Ябальбо. А я Императрица. Я могу дать тебе много еф...

- Еф, - перебил ее человек, обрадованно закивав головой. - Мне нужно много еф.

- Я могу дать тебе много еф, - терпеливо повторила Императрица. - Но что можешь дать взамен ты?

- У меня есть топор, - человек угрожающе потряс зажатым в руке топорищем.

- Я вижу. Большой топор. А что ты умеешь делать? - говоря, Императрица сделала еще маленький шаг, но человек этого не заметил. Он задумался на мгновение, а потом с надеждой воззрился на нее.

- Рубить?

- У меня есть идея получше, - Императрица шагнула в сторону и за ее спиной открылось большое пышное ложе. - Видишь ли, я верю в любовь с первого взгляда. И так случилось, что сегодня я увидела тебя впервые. Думаю, это судьба.

Человек замотал головой и попятился, но Императрица оттолкнулась хвостом и в один мощный прыжок оказалась рядом с ним.

***

04:33 [голодный бобер] private [klan] to [бальбо] есть кристаллы?)

04:34! [бальбо] private [klan] to [голодный бобер] не, я низины не копаю)


Тэги: рассказ
Оценки
[12] 11/10/15

Сижу смеюсь: прочитала последнее предложение))
[12] 11/10/15

Ябальбо это пять,хана тебе Бобер=))))
[12] 12/10/15

Я быстро бегаю, так что пофиг))
[12] 12/10/15

ябальбо :laugh: это пять просто )))

Всего: 4, Страницы: 1


Только авторизованные пользователи уровня 4 и выше могут комментировать.