Легенда о Разломе Печали
Стоит Риконта у окна, мечтания просты,
Всё ждёт, печально ждет она: "Когда ж вернёшься ты,
Мой храбрый рыцарь, мой Эгмонт? За тридевять земель
Ушёл за славой ты в поход, давно... не счесть недель.
Когда ж услышу вновь твоё: "Родная, как дела?"
Как замок стал наш одинок, и жизнь в нём замерла...
Лишь ветер дарит грустный звон, легко касаясь лат.
На них горит семейный герб, стоят у стенки в ряд...
Пречистой деве я мольбу, склоняясь, вознесу:
Пусть милый мой отыщет путь и в поле, и в лесу.
Вернись ко мне, вернись скорей. Враги нам не преграда!
Меня теплом души согрей - любовь тебе награда!"
(Адаптировано для конкурса.
Автор оригинала: © Copyright: Ina, 2003
Свидетельство о публикации №103093000696)
Прекрасная леди Риконта спустилась в свой сад. О, как она обожала свой сад! Это, скорее, был даже и не сад, а небольшой парк: пара тенистых аллей с вековыми дубами и липами и залитые солнцем лужайки, тенистые беседки, увитые плющом, и клумбы с цветами, лечебные травы, высаженные в отдельном уголке, и каменная горка с причудливыми растениями, ухоженные садовником кусты и дорожки, мощенные некрупным камнем, маленькая каменная эстрада для домашнего театра и изящные скамеечки, украшенные чугунным литьем и вензелем фамильного герба. Аромат жасмина и начинающегося распускаться липового цвета с аллей плыл в воздухе волшебным флером. Пионы восхищали своей роскошью и флюидами нежнейшего запаха, который, казалось, гипнотизировал, стирая все прочие мысли... Леди Риконта могла любоваться своими цветами так долго, что время будто останавливалось, а в себя ее приводил лишь голос кого-то, к ней обратившегося. Вот уголок с ландышами. Она вспомнила, как смеялся ее Эгмонт, когда она занялась собственноручно их посадкой, отпустив садовника. Как супруг схватил ее тогда в охапку и закружил со словами: "Вот моя цветочница!", и она тоже смеялась, вырываясь, упираясь локтем в его грудь, просила отпустить, ведь у нее испачканы перчатки, в земле от работ. А розы... столько... разные... Лорд Эгмонт выписывал их из Голландии, и от разнообразия сортов кружилась голова, так она любила розы! А как зашлось ее сердечко в момент первого появления в замке, когда она вошла сюда супругой своего благородного господина и увидела эти розы!
Ее Эгмонт... Сильный, справедливый, великодушный, благородный воин. Чуткий и внимательный супруг. Она обожала его. Она давно о нем слышала на домашних посиделках в родительском доме и не могла поверить своему счастью, когда в свое время их представили друг другу и ей сказали, что он просит ее руки. Эгмонт похитил ее сердце с первого взгляда. Стройный, молодой, мужественной внешности и прекрасной стати, с безупречными манерами, с такими чертами лица, которые сразу запали ей в душу, и, хотя никак не соответствовали классическим канонам красоты, но будили что-то такое... ах... пропало девичье сердечко! Кстати, Риконта не любила красивых мужчин. Они казались ей какими-то ненатуральными что ли. Она мало с кем была знакома, но иногда замок ее родителей посещали гости из таких же благородных семейств. И тогда ее природная живость находила выход в общении и играх с ровесниками, а ум и эрудицию невозможно было не заметить в разговорах с их родителями, отмечавшими не только это, но и ее расцветающую с каждым годом красоту. "Красоту природа должна оставить женщине, - думала Риконта. - В мужчине главное - мужественность, крепкое плечо, надежность, а внешне он должен быть просто симпатичен". Лорд Эгмонт. От него шла волна какой-то силы и уверенности, и в то же время в глубине карих глаз прятались маленькие озорные чертики, смягчая его мужественное лицо. Будучи скромной леди благородного происхождения и прекрасного воспитания, она почти не покидала родительского замка. Как он о ней узнал? Она задавала ему этот вопрос. Супруг смеялся, отшучивался, говоря, что слава о красоте его любимой давно уже вышла за пределы ее родительского дома. Она безумно любила мужа. За ним она была - как это говорится - как за каменной стеной и гордилась статусом супруги благородного рыцаря, чья воинская слава была на слуху. Во время походов супруга леди Риконта терпеливо ждала в замке его возвращения и много времени проводила с сыном в рассказах о его славном отце.
Они были счастливы. Счастливы до тех пор, пока в их жизнь не пришло страшное. Их малыш... его смех больше не звенел колокольчиком в стенах замка... Леди Риконта никогда не забудет то непередаваемое выражение на лице мужа, когда их сын появился на свет зимним вечером. Снег скрипел под ногами слуг, чистящих дорожки, а звездочки его снежинок кружились в свете фонарей, освещавших замок с улицы. Во всех помещениях были зажжены факелы и свечи, в каминах пылал огонь. Замок замер в ожидании самого значимого события: появления на свет маленького лорда. В огромном зале уже стояла ярко убранная к Рождеству ель, аромат хвои которой ощущался и в подходящих коридорах. К воротам замка подвозили заказанные к рождественскому столу продукты. В воздухе витало ожидание праздника: Рождества для всех и рождения ребенка - для их семейства. Крик младенца. Сын... И муж ее, на лице которого всепоглощающая любовь и благодарность, смешанная с каким-то благоговением и тихим восторгом. Их ребенок родился в канун Рождества. "Ангел", - говорили все, видя это маленькое чудо с мамиными глазами цвета аквамарина и темными кудрями отца. Некоторые моменты жизни врезаются в сердце настолько сильно, что помнятся вечно вместе с самыми незначительными деталями. Так леди Риконта бесконечное число раз вспоминала суету в замке в тот день, отблеск факелов, отбрасывающих на стенах причудливые танцующие тени, запах ели, долгожданный крик ребенка и склонившееся над ней лицо мужа, целующего ей руки.
Их мальчик. Как он любил играть на траве и прятаться в саду! Эти прятки и сгубили его... В тот день леди Риконта отпустила присматривающую за ребенком даму домой к внезапно заболевшей матери, а сын играл на лужайке, как обычно перед входом в дом, сооружая из камушков крепость - он так любил с камушками возиться! - и вдруг... пропал. Пора было звать ребенка к обеду. Но его нигде не было! Решили, что мальчик, как он это часто любил делать, спрятался в саду, чтобы слуги пошли искать его. Леди Риконта вышла в парк искать сына сама...
В первый момент ей показалось, что мальчик уснул: он лежал ничком под большим дубом, будто устал, наигрался, набегался... Но поза сына была какой-то неестественной, словно он пытался встать или ползти. Она побежала к ребенку. В душе уже отчаянно кричала тревога. Перевернув сына, леди Риконта увидела его закрытые глаза и лужицу крови на земле. Кровь из-под торчавшего в животе ножа... Этот маленький ножик с искривленным лезвием, такой изящный и красивый, с рукояткой, украшенной парочкой довольно крупных драгоценных рубинов и инкрустированной перламутром. Нож привез супруг из какого-то дальнего похода. Как он попал к сынишке?! Эти рубины... они... словно капли крови! Своего дикого, останавливающего сердце крика леди Риконта не услышала...
Вызванный срочно лекарь, отведя глаза, доложил, что ребенок потерял слишком много крови... Пару недель было проведено в беспамятстве... Жизнь остановилась. Леди Риконта винила себя, что недоглядела за сыном, а ее супруг - что причиной смерти мальчика был этот самый злополучный нож, привезенный им в замок из дальнего восточного похода и так неосторожно оставленный в ящике стола его кабинета, куда добрался ребенок. "Мальчик наш... такой любопытный... такой живой... наш ангел милый... не углядели... как с этим жить...- мысли разрывали душу несчастной матери. - Он хотел быть похожим на отца... во всем. Потому и добрался до этого ножа... потому и помчался в сад воевать с придуманными противниками, где ангелы и приняли душу его, когда он споткнулся о корни векового дуба, и нож вошел в его тело. Наверное, страх парализовал его тогда, мешая звать на помощь... Мой мальчик... он умирал, а я была так близко и не знала, не почувствовала, что его нужно спасать в этот момент!"
Через год после смерти сына лорд Эгмонт поцеловал супругу и произнес, что отбывает в очередной поход. На этот раз - очень, очень дальний, и они долго не увидятся. Леди Риконта не подумала тогда, что супруг ее, возможно, едет искать смерти на полях сражений. Она с момента потери сына жила в каком-то своем, затуманенном, призрачном мире, все ощущения, все восприятия, все звуки в котором были приглушены... сглажены... расплывчаты... и между ней и мужем вроде что-то, казалось, сломалось. Но когда в один из осенних дней в замок прискакал гонец, принесший весть о ранении супруга, леди Риконта вдруг будто, наконец, очнулась. Тревога за любимого мужа вернула ее к жизни. И она стала ждать возвращения своего супруга. День за днем... месяц за месяцем... год за годом стояла она у окна... Никаких вестей больше не было... И постепенно леди Риконта вновь впала в то отрешенное от мира состояние. Она уже не видела, как времена года сменяли друг друга. Как улетали и прилетали птицы, распускались деревья и цвели ее когда-то так ею любимые цветы в саду. Как весенняя синь неба становилась хмурой серой осенней пеленой. Как осенью золотые листья кружили в воздухе, а зимой дети слуг лепили крепость, катались с горок и с задорным смехом играли в снежки. Смехом, которого она тоже больше не слышала. Она не чувствовала летнего зноя и перестала радоваться краскам природы. Жизнь вокруг продолжалась, верные слуги старились и уходили в мир иной, а дети их взрослели и покидали замок, да и сама она не становилась моложе. Сад постепенно приходил в запустение. И пара лебедей больше не прилетала на их пруд, окончательно заросший лилиями. В мире для нее все вроде как остановилось и сосредоточилось на ожидании любимого супруга. И однажды, уже совсем в одиночестве, когда почти не оставалось сил, когда волосы ее уже давно тронула седина, а глаза стали меркнуть от слез, леди Риконта в безысходном отчаянии своем обратилась к Богу, к Ангелам, ко всем Святым в пылкой, исступленной молитве вернуть ей мужа, молитве на последних остатках душевных сил. Вернуть... а коли это невозможно - ввергнуть весь мир ее в тартарары, ибо, давая клятву на верность, когда лорд Эгмонт отбывал в свой первый поход, она сказала своему супругу: "Помни: мне не нужен этот мир без тебя". На что он тогда ответил ей: "Я оставляю здесь свое маленькое "я" - нашего сына". Сын... его она не уберегла...
Мольбы несчастной, видимо, были услышаны, потому как в тот же миг землю сотрясла гигантская неведомая сила, а замок и его окрестности провалились в разломы, будто были поглощены жерлом мощного подземного вулкана, о котором никто не то, чтобы думать - и предполагать не мог, настолько привычной и размеренной была жизнь в этом уголке мира в угодьях замка, в землях, в те времена поросших исключительно лесами...
Прошли века, сохранившие предания о прекрасной печальной даме... Окрестности отстроились и стали называться разломами. В память о тех событиях. А место, где леди Риконта была когда-то счастлива со своим супругом, где пережила горе потери сына и долгие, нескончаемые, вымотавшие, иссушившие ей душу годы ожиданий своего рыцаря из похода, получило название Разлома Печали.
Благословенны пусть будут в веках те, кто Любит, Верит и Ждет. Кто находит в себе силы жить и надеяться, когда... когда этих самых сил-то душевных уже не остается. И пусть хранят в памяти людей Ангелы образ той, что запечатлелась прекрасным призраком в любви своей к супругу в вечном ожидании его у окна своего печального замка
Только авторизованные пользователи уровня 4 и выше могут комментировать.